Inicio > Software Libre > CMS > Unificad las traducciones de WordPress, por Dios--> Inicio > Software Libre > CMS > Unificad las traducciones de WordPress, por Dios

| Suscríbete via RSS

Unificad las traducciones de WordPress, por Dios

Cada vez que WordPress publica una actualización hay una pequeña guerra entre determinados hispanohablantes por ser el primero que pone su traducción a disposición de la comunidad.  Se trata de una curiosa mezcla de egocentrismo y filantropía a partes iguales (Vodka-Martini, por favor, removido pero no agitado).

Por eso de vez en cuando instalas una traducción que encuentras googleando y te llevas la sorpresa de ver ciertas patadas al diccionario como “Aprovados”, y otras de índole menos agresiva, como el dar la primera letra en mayúscula o minúscula a los enlaces siguiendo algúna suerte de secuencia de Fibonacci o guiado por decisiones procedentes del sistema rectal de su traductor (vamos, como le ha salido del culo al translator de marras)

Mensaje para Automattic: Por favor, cread un equipo oficial de traducción al español ¡¡¡ ya !!!!

Es por la salud mental de nuestros bloggers…

This website uses IntenseDebate comments, but they are not currently loaded because either your browser doesn't support JavaScript, or they didn't load fast enough.

Comments are closed.